Associazioni culturali algheresi contro Google-maps

I presidenti delle Associazioni Culturali algheresi scrivono una lettera indirizzata al Sindaco di Alghero, “affinché prenda posizione nei confronti di Google-Maps nel riportare il nome della città nella variante storica locale – così come è stato fatto per gli altri centri della Sardegna – senza alcuna prevaricazione linguistica come di fatto si sta al momento verificando”. La riportiamo integralmente:

“Amb preocupaciò vos senyalem que de algunes setmanes a les pàgines de Google-Maps, puntant i engrandint en el territori de Sardenya, lo nom de la nostra ciutat és indicat com “S’Alighera”. També considerant encomiable que sigun reportats los noms de les principals ciutats sardes i de altros centres (no tots) en la llengua històrica d’origen (Casteddu, Tàtari, Aristanis, Nùgoro, Terranoa, Portu Turre, Macumere, Biddacidru, Thiniscole etc.), considerem altretant inoportù i anti-històric lo temptatiu de calcigar i més encara cancel lar la realtat linguìstica de la nostra Ciutat i del sou nom històric. Demanem, per això, un vostre concret, urgent i enèrgic intervent perquè Google-maps indiqui en el suo portal lo tòponim de la nostra ciutat – sense algun pretexet de varia natura – aixì com és estat reconeixut de sèculs de història i com encara avui orgullosament se nomina amb la llengua local, reconeixuda amb llei de l’Estat italià i de la Regiò autonoma de Serdenya: L’ALGUER”.


I presidenti delle Associazioni Culturali algheresi scrivono una lettera indirizzata al Sindaco di Alghero, affinché prenda posizione nei confronti di Google-Maps nel riportare il nome della città nella variante storica locale – così come è stato fatto per gli altri centri della Sardegna – senza alcuna prevaricazione linguistica come di fatto si sta al momento verificando. La riportiamo integralmente:

4 Ottobre 2013